有一本书叫做《从厨房看北京》,这本书的作者长泽信子女士36岁时才开始学习中文,并最终考取了翻译导游资格。我们可以借鉴一下她学习外语的经验。
在子女们长大后,长泽信子发现自己的空闲时间实在是太多了。于是她就想,能不能利用空余时间多掌握一些生活技能呢?这时,学习外语的念头闯入了她的脑子,于是她在36岁时开始学习中文。
当时,周围的人都认为她这个举动无异于光脚攀登阿尔卑斯山,是根本不可能成功的,于是纷纷反对。可是长泽信子并没有动摇,她坚信别人1次能记住的内容她用10次肯定也能记下来。
长泽信子进了一家中文补习班学习。刚开始的时候她不断受挫,中文的发音很难,不管怎样模仿中国老师的发音也发不对。后来她向一位非常擅长中文教学的日本老师请教。老师为她进行了详细的讲解,对她有很大的帮助。后来,长泽信子将此总结为:对于初学者来说,直接跟外国老师学习效果不一定好。
暑假的时候,长泽信子买来磁带,每天反复听上好几遍,尽量跟着磁带朗读并进行默写,就像考生备考一样。第二学期的第一节课,老师用中文问:“你的暑假是怎样度过的?”长泽竟然自然而然地开口说出中文,连她自己都没有意识到,这是她生平第一次用中文进行对话。老师看着她,一脸难以置信的表情,连连点头说:“说得真不错。”同学们也不约而同地问:“长泽,你是怎么学的呀?”“简直跟换了一个人似的!”
我们从长泽信子的经验中可以学到以下两点:
1.与其跟着一位不擅长教学的外国老师学习,还不如找一个发音标准、懂得如何传授知识的本国外语老师学习。
2.不断地听磁带并跟着朗读可以掌握发音。
第二个学期,长泽信子换了一位中国老师。这位老师只用了2年的时间就掌握了日语。长泽问老师学习外语的秘诀是什么,老师回答说: “朗读,一个劲儿地朗读。”
学习中文两年后,长泽信子大胆地参加了翻译导游考试,但没有通过。为了更好地掌握中文,她开始读更多的中文书,用中文写日记,并坚持朗读。她还与中国人交朋友,请中国人到家里来玩,或去中国人家里玩,和他们一起出游。中文自然而然地成了她生活的一部分。又过了一年,她顺利地通过了考试。
在《从厨房看北京》这本书的后半部分,长泽信子总结出了自己学习中文的方法,她指出学习外语有4大原则:多听,多读,多说,多写。
首先是多听。尽量多听磁带。长泽信子准备了4个录音机,一个放在厨房,一个放在洗衣机上,一个放在客厅里,还有一个放在卧室里。即使在干活儿的时候她也不耽误听力训练。
其次是多读。长泽信子在进行朗读练习的时候会使用火柴棍。她将
100根火柴棍放在一个空盒里。每读1遍课文,就取出1根火柴棍放在盖子上。把100根火柴棍都放到盖子上需要好几天时间。其实大约朗读70次就可以背诵下来了,但长泽信子还是坚持重复100次,可见强化学习有多么重要。
第三是多说,就是尽量找机会进行口语训练。经过多听和多读,输入的信息量已经足够了,这时就需要打开输出回路。正因为大脑中储存了大量的单词和句子,因此在想说的时候就会自然而然地脱口而出了。
最后是多写。写日记、写作文以及默写训练都可以将左脑的能力和右脑的能力结合起来,强化记忆。
除此之外,长泽信子还有一个诀窍,就是使用卡片。她买了1万张卡片,斗志昂扬地打算把它们都用完。她在卡片的正面写上中文短文,在背面写上日语翻译,当天学到的内容都写到卡片上。
卡片的使用方法是:在桌子上放20张卡片,都翻到写有中文的一面,看一张后马上翻译成日语。20张都翻译完之后,把卡片翻转过来,
看到日语后翻译成中文。然后把卡片混合摆放,重复训练,直到随便看到哪张卡片都能立刻说出中文和日语为止。
长泽信子的学习方法给我们很大的启发,大家只要运用正确的学习方法,再加上一点创意和技巧,学习外语就会变得非常有趣。你也可以试一试!
本文来自:逍遥右脑记忆 /waiyu/waiyujiyi/11361.html
相关阅读:简单介绍学好德语的几点秘籍(二)
俄语网络用语
《俄语入门》单词及短句 第一课时
法语学习有窍门 背词组不如背句子
日语学习心得(四)