出自清代诗人的《竹石》
咬定青山不放松,破根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南冬风。
赏析
这首着力表示了竹子那倔强而又执着的品德 。是夸奖了岩竹的题画诗,是一首咏物诗,也是一首题画诗开头用“咬定”二字,把岩竹拟人化,已转达出它的韵味;后两句进一步写岩竹的品德,它经由了无数次的磨难,长就了一身特殊挺立的姿势,素来不害怕来自货色南北的暴风。岂但写咏竹诗美,而且画出的竹子也栩栩如生,用他的话说是“画竹子以慰天下劳人”。所以这首诗名义上写竹,实在是写人,写作者本人那种正派顽强的性格,决不向任何邪恶权势抬头的骄傲风骨。同时,这首诗也能给咱们以性命的激动,波折恶劣的环境中,克服艰苦,面对事实,像岩竹一样坚强英勇,体现了爱国者的情怀。
它仍是一首托物言志的诗,托岩竹的坚韧顽强,言自己刚正不阿、正直不屈、铁骨铮铮的骨气。
这首诗的语言简易明快,却又执著有力,详细活泼地描写了竹子生在恶劣环境下,长在危难中,而又无拘无束、动摇乐观的性情。竹子在粉碎的岩石中扎根,禁受风雪雨霜的击打,但它就是“咬定青山不放松”。一个“咬”字,写出了竹子的坚强。最后一句中的一个“任”字,又写出了竹子无畏无惧、大方洒脱、踊跃乐观的精力面孔。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/87490.html
相关阅读:酬乐天扬州初逢席上见赠原文_翻译和赏析_刘禹锡古诗
三军可夺帅也,匹夫不可夺志也_全诗赏析
无题?相见时难别亦难原文_翻译和赏析_李商隐古诗
壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血_全诗赏析
《赠韦秘书子春》译文注释_《赠韦秘书子春》点评_李白的诗词