欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

九月十日即事原文_翻译和赏析_李白古诗

编辑: 路逍遥 关键词: 重阳节的诗句 来源: 记忆方法网
九月十日即事

朝代:唐代

作者:李白

原文:

昨日登高罢,今朝更举觞。
菊花何太苦,遭此两重阳?
相关内容
译文及注释

作者:佚名

译文
昨天刚登上龙山宴饮,今天又在这里举起了酒杯。
菊花为何这样受苦,遭到两个重阳的采折之罪?

注释
①觞(shāng):盛着酒的酒杯。
②两重阳:唐俗,京城的人们常在重阳后的一天再次宴会赏菊,故九月十日有“小重阳”之称。


相关内容
相关内容评析

作者:佚名

  此诗与《九日龙山饮》,同作于当涂。这首诗是李白历尽人世沧桑之后的作品。

  在唐宋时代,九月十日被称为“小重阳”,诗人从这一角度入手,说菊花在大小重阳两天内连续遇到人们的登高、宴饮,两次遭到采撷,所以有“太苦”的抱怨之言。作者以醉浇愁,朦胧中,仿佛看到菊花也在嘲笑他这个朝廷“逐臣”,他痛苦地发问:菊花为什么要遭到“两重阳”的重创?对于赏菊的人们来说,重阳节的欢乐情绪言犹未尽,所以九月十日还要继续宴饮;但菊花作为一种生命的个体,却要忍受两遭采撷之苦。诗人以其极为敏感、幽微的灵秀之心,站在菊花的立场上,发现了这一诗意的空间。实际上,诗人是借菊花之苦来寄托自己内心的极度苦闷。


相关内容李白   李白(年-年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪,出生于西域碎叶城,岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。年病逝,享年岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

  

 
本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/354212.html

相关阅读:九日送别原文_翻译和赏析_王之涣古诗
《九日登巴陵置酒望洞庭水军》译文注释_《九日登巴陵置酒望洞庭
《折桂令?对青山强整乌纱》译文注释_《折桂令?对青山强整乌纱
扫花游?九日怀归原文_翻译和赏析_周密
重阳节