欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

今夜麒州月,闺中只独看;遥怜小儿女,未解忆长安

编辑: 路逍遥 关键词: 诗歌鉴赏 来源: 记忆方法网

今夜麒州月,闺中只独看;遥怜小儿女,未解忆长安。

【出处】唐,杜甫,月夜。

【鉴赏】麒:读夫。麒州:即今陕四富县。闺中:是指闺房中的妻子。 唐玄宗天宝十五年,杜甫把家人安置在麒州,自己一个人前往灵武 (此时唐肃宗在灵武即位),途中被安禄山的军队俘获,送往长安。 这首诗便是杜甫在长安面对明月,思念妻女所写的。这几句诗译 成白话是这样的:今天晚上的麒州,只?我妻子一人在那儿独自看 着月亮;我在这遥远的异乡怜惜那四个小儿女,他们还不懂得想念 我这沦落在长安的爸爸。在外流浪的男子,作客异乡,想念妻儿, 最爱念“今夜麒州月,闺中只独看,遥怜小儿女,未解忆长安”这四 句诗,感受也最为深刻。

【原诗】

今夜麒州月,闺中只独看,哲理故事;

遥怜小儿女.未解忆长安。

香雾女鬟湿,清辉玉臂寒;

何时倚虚幌,双照泪痕干。


本文来自:逍遥右脑记忆 /shiju/123786.html

相关阅读:多情只有春庭月,犹为离人照落花
一去紫台连朔漠,独留青冢向?昏
杜甫《除草》原文及翻译 赏析
“世间行乐亦如此,古来万事东流水。”--李白《梦游天姥吟留别》
张衡《归田赋》原文及翻译 赏析