欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《夏日南亭怀辛大》【赏析】原文+注译

编辑: 路逍遥 关键词: 唐诗三百首 来源: 记忆方法网
  《夏日南亭怀辛大》 作者:孟浩然   山光忽西落,池月渐东上。   散发乘夕凉,开轩卧闲敞。   荷风送香气,竹露滴清响。   欲取鸣琴弹,恨无知音赏。   感此怀故人,中宵劳梦想。   【注解】: 1、山光:山上的日光。 2、池月:即池边月色。 3、轩:窗。 【韵译】:   夕阳忽然间落下了西山, 东边池角明月渐渐东上。   披散头发今夕恰好乘凉, 开窗闲卧多么清静舒畅。   清风徐徐送来荷花幽香, 竹叶轻轻滴下露珠清响。   心想取来鸣琴轻弹一曲, 只恨眼前没有知音欣赏。   感此良宵不免怀念故友, 只能在夜半里梦想一场。   【评析】: ??此诗写夏夜水亭纳凉清爽闲适和对友人的怀念。 ??   诗的开头写夕阳西下与素月东升,为纳凉设景。三、四句写沐后纳凉,表现闲情 适意。五、六句由嗅觉继续写纳凉的真实感受。七、八句写由境界清幽想到弹琴,想 到“知音”、从纳凉过渡到怀人。最后写希望友人能在身边共度良宵而生梦。 ??   全诗感情细腻,语言流畅,层次分明,富于韵味。“荷风送香气,竹露滴清响” 句,纳凉消暑之佳句。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shici/tangshi/299223.html

相关阅读:《 游子吟 迎母漂上作》译文注释_《 游子吟迎母漂上作》点评_孟
王维 汉江临眺 赏析
谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼
《怨情》译文注释_《怨情》点评_李白的诗词
僧皎然 寻陆鸿渐不遇 赏析