[宋] 王沂孙
孤峤蟠烟,层涛蜕月,骊宫夜采铅水。讯远槎风,梦深薇露,化作断魂心字。红瓷候火,还乍识、冰环玉指。一缕萦帘翠影,依稀海天云气。
几回?娇半醉。翦春灯、夜寒花碎。更好故溪飞雪,小窗深闭。荀令如今顿老,总忘却、樽前旧风味。谩余熏,空篝素被。
【注释】:
此词细致地描绘了雅士焚香之趣,香烟升起,幻起几般奇思异景,香气又添美景,足令人品赏回味,陶醉自乐。
词人王沂孙生于南宋理宗在位之时,他的平生跨宋元两朝。南宋灭亡后,元朝总管江南浮屠的僧人杨琏真伽,盗发在会稽的南宋帝后陵墓。在启棺时,宋理宗的容貌如生时,有人说是因为含有夜明珠。掘墓者为了沥取水银,竟将其尸倒悬于树间,惨状不忍目睹,后又把他的骨头遗弃在草丛之中。有一个叫唐钰的义士,闻听这个消息悲愤异常,邀集乡人,收拾帝后遗骸埋葬。唐钰、王沂孙等人结社填词,以“龙涎香”、“白莲”、“蝉”、“莼”、“蟹”等为题,抒发亡国之痛。
龙涎香是海洋中抹香鲸之肠内分泌物,并非龙吐涎之所化。抹香鲸是一种海上鲸鱼,长达五六丈,鼻孔位于头上,常露出水面喷水,想象为龙,据传有云气罩护。“孤峤蟠烟,层涛蜕月,骊宫夜采铅水”,叙写词人对于龙涎所产之地以及鲛人至海上?取龙涎之情景的想象 。“孤峤”实在指的就是传说中龙所蟠伏的海洋中大块的礁石,让人不由想到奇幻的想象。至于“蟠烟”二字所写的蟠绕的云烟,指的就是传说中之所谓“上有云气罩护 ”,而碧山在“烟”字上用一“蟠”字,想到龙蛇之类的“ 蟠 ”伏。短短的四个字,碧山已写出了他对于龙涎之产地,和海峤的奇妙景象。次句“层涛蜕月”写鲛人至海上采取龙涎时之夜景。“蜕”月,使人引起对龙蛇的联想。意谓月光在层涛中的闪动 ,如同自层层波浪的蜕退中吐涌而出,又正似龙蛇之类鳞甲的蜕退 。“蜕”字,即紧扣题目,又写出月光闪动的情景。是用得极奇妙而又极为恰当真切的一个字。而且此一“蜕”字,正好与上一句的“蟠”字遥遥相对,文法上极工整,同样强烈地暗示着对于神话中所传说的“龙”的想象 。“骊宫夜采铅水”,“骊”字盖指骊龙而言,“骊宫 ”谓骊龙所居之地,遥应首句“蟠烟”的“孤峤”。“夜”指取龙涎时为夜晚,和前面所表示的“月 ”相应 。而且用“ 铅水 ”以代龙涎,为读者提供了极为多义的暗示。龙涎乃是铅水,是一种白色的 ,有香气的铅水。至于就章法结构而言,则从首句“孤峤”之写地,次句“蜕月”之写夜,至此句“?铅水”之写事,过渡自然,而不平淡。
“讯远槎风”便写其和“骊宫”相去已远。“汛”字为潮汛之意;“槎”字指鲛人乘槎至海上采取龙涎,随风趁潮而远去,于是此被?之龙涎遂永离故居不复得返矣。此典出自张华《博物志》“ 有人居海上,年年八月见浮槎去来不失期 。下面“梦深薇露”,写此龙涎被?去以后之遭遇 。“薇露”意指蔷薇水是一种制造龙涎香时所需要的重要香料。然则此远离故土之龙涎当其在“薇露”之香气中共同研碾之时,怀念过去,梦想未来。故曰“梦深薇露”也 。“化作断魂心字。”碧出既将龙涎视为如此有情之物 ,于是此有情之龙涎遂于经过一番研碾之后化而为“断魂”之“心字”。“心字”原来正是一种篆香的形状,明杨慎《词品》即曾载云 :所谓心字香者 ,以香末萦篆成心字也。”“心字”原为龙涎香被制成之后所可能实有之形状,只是碧山在“心字前又加了“断魂”二字,更着重描写龙涎化为“心字”以后凄断的心魂。自“汛远槎风”之遥远的追忆,经过“梦深薇露”之磨碾的相思,到“化作”“心字”的凄断的心魂,想象之丰富,感受之深锐,则非常人所能揣度也。
“红?候火 ,还乍识、冰环玉指 。一缕萦帘翠影,依稀海天云气 ”,写龙涎被焙制成的各种形状,和被焚时的情景。“红? ”指存放龙涎香之红色的?盒,“候火”指焙制时所需等候的慢火 。至于“冰环玉指”则当指龙涎香制成的形状 。王沂孙把“ 冰环”与“玉指”连言,如同写女子之纤手玉环,遂使读者顿生无数想象。前面还有着“乍识”二字,用得奇巧。一“乍”字但通出初睹佳人的惊喜之状,写出龙涎香之珍贵与味之精美 。“一缕萦帘翠影,依稀海天云气 ”,真切地写出了龙涎香被焚时 “翠烟浮空,结而不散”的实景 ,而且更在帘前一缕翠影的萦回中,暗示了多少磨难而不毁两情缱绻的相思,更在海天云气的依稀想象中,暗示了多少对当年海上的“孤峤蟠烟”的怀念。
上半阙在一缕香烟的萦回缥缈中,把对龙涎香制作的过程做了总结 。下半阕从 “几回?娇半醉”到“小窗深闭”,通过上阙龙涎香本身的叙写 ,而开始回忆起当年在焚香之背景中的一些可怀念的情事来 。“几回”是怀想当年之事也 。“?娇半醉”的“?”原为慵倦之意,此处意为半醉时的娇慵之态,自当为男子眼中所见女子之情态。此着重写焚香一事 。“剪春灯、夜寒花碎”,接写女子之动作 ,写一女子之剪灯花而已,春是“春”灯,花为碎花,便显出了无限娇柔旖旎之情调,“夜寒 ”则以窗外之寒冷反衬窗内之温馨。“更好故溪飞雪、小窗深闭”,窗外的严寒飞雪“深闭”的“小窗”中“?娇半醉”之人的“剪春灯”此处写情写事,出语甚妙。“故溪”,原为当日故园家居时所经常享有之情事 ,又遥遥与前面的 “几回”相呼应 。龙涎香之所以可贵 ,原在其有着一种“翠烟浮空,结而不散”的特质,特别是在“密室无风处”。此处写人事是虚笔,实乃写龙涎香也。
“荀令如今顿老,总忘却、樽前旧风味”把前面所着意描写的焚香、剪灯等温馨旖旎的情事,蓦然一笔扫空,有无限悲欢今昔之感在于言外 。“荀令”据习凿齿《襄阳记》所载云 :“荀令君至人家坐幕,三日香气不歇 。”指的是三国时代尚书令荀?。“荀令”素爱熏香。“荀令如今顿老 ,总忘却、樽前旧风味”,王沂孙意为如今之荀令已经老去,无复当年爱熏香之风情况味矣。“顿”字,刻意描写光阴之消逝 、年华之老去恍如石火、电光之疾速。“樽前 ”则正与前面之“?娇半醉”相呼应,可见其温馨如彼之往事,固久已长逝无回 ,甚至在记忆中也难于追忆了 。因而“总忘却”忘却不易,因此“谩惜余熏,空篝素被”,无限往事虽空而旧情难已 。“篝”字指的是熏香所用的熏笼,香于笼中而熏的衣物。如今既已不复有熏香之事,是“篝”内已“空 ”矣。独留一丝怅然而已。然而此“余熏”虽然尚在,而往事则毕竟难回,故曰“谩惜余熏”也。碧山此词,于结尾之处,写一种难以挽回的悲哀,让人低回宛转、怅惘无穷,所写的主题虽然只是无生命 、无感情的龙涎香,多借用典故,但在丰富的想象和精心地组织和安排下,让“物”有人情。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shici/songci/1289837.html
相关阅读:宋词精选《鹧鸪天?一点残红欲尽时》赏析
《蝶恋花?庭院深深深几许》译文注释_《蝶恋花?庭院深深深几许
巫山一段云?古庙依青嶂 赏析
宋词三百首《念奴娇·登多景楼》
蜀道难?李白