欢迎来到记忆方法网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

回车驾言迈 翻译

编辑: 路逍遥 关键词: 古诗三百首 来源: 记忆方法网

  朝代:两汉

  作者:佚名

  原文:

  回车驾言迈,悠悠涉长道。

  四顾何茫茫,东风摇百草。

  所遇无故物,焉得不速老。

  盛衰各有时,立身苦不早。

  人生非金石,岂能长寿考?

  奄忽随物化,荣名以为宝。

  译文

  转回车子驾驶向远方,遥远的路途跋涉难以到达。

  一路上四野广大而无边际,春风吹生了枯萎的野草。

  眼前一切都是陌生无故物,像草之荣生,人又何尝不很快地由少而老呢百草和人生的短长虽各有不同,但由盛而衰皆相同,既然如此处生立业就必须即时把握。

  人不如金石般的坚固,人的生命是脆弱的,即使长寿也有尽期,岂能长久下去。

  生命很快而急遽的衰老死亡,应立刻进取保得声名与荣禄。

  注释

  回车驾言迈:“回”,转也。“言”,语助词。“迈”,远行也。

  悠悠:远而未至之貌。

  涉:本义是徒步过水。引申之,凡渡水都叫“涉”。再引申之,则不限于涉水。这里是“涉长道”,犹言“历长道”。

  茫茫:广大而无边际的样子。这里用以形容“东风摇百草”的客观景象,并承上“悠悠涉长道”而抒写空虚无着落的远客心情。

  所遇无故物二句:“故”,旧也。“无故物”承“东风摇百草”而言。“东风”,指春风,“百草”是新生的草。节序推移,新陈代谢,去年的枯草,已成“故物”,当然是看不到了。“焉得不速老”是由眼前事物而产生的一种联想;草很容易由荣而枯,人又何尝不很快地由少而老呢?

  盛衰各有时二句:“各有时”,犹言“各有其时”,是兼指百草和人生而说的。“时”的短长虽各有不同,但在这一定时间内,有盛必有衰,而且是由盛而衰的;既然如此,“立身”就必须早了。“早”,指盛时。“立身”,犹言树立一生的事业基础。

  人生非金石二句:“金”,言其坚,“石”,言其固。上句言生命的脆弱。“考”,老也。“寿考”,犹言老寿。下句是说,即使老寿,也有尽期,不能长久下去。

  奄忽随物化:“奄忽”,急遽也。“随物化”,犹言“随物而化”,指死亡。

  荣名:指荣禄和声名。


本文来自:逍遥右脑记忆 /shici/gushi300/367296.html

相关阅读:莺梭
咏柳·乱条犹未变初黄
古诗《断句》原文赏析
明月何皎皎 原文及翻译
初入淮河