[宋] 苏轼
东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
[注释](1)袅袅:微风轻轻吹拂的样子。泛:透出。崇光:崇,隆重,华美;光,光泽。(2)空?:雾气迷茫的样子。
[译文]春风轻拂着海棠花,花儿透出美妙的光华。迷茫的夜雾中弥漫着醉人的花香,朦胧的月光转过曲折的回廊。夜已经很深了,只因为担心眼前的海棠会像人一样因深夜而睡去,所以赶忙点燃红烛,照耀着红艳艳的海棠。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shici/gushi300/1175976.html
相关阅读:莺梭
明月何皎皎 原文及翻译
古诗《断句》原文赏析
咏柳·乱条犹未变初黄
初入淮河