go steady 经常(与异性约会)A: Some pretty girls seem to be just going steady with him.A:有些漂亮姑娘好像常跟他约会。B: That's indeed a mystery. How can these girls enjoy hanging aroudn with such a bad egg!B:真受不了,这些人怎么会喜欢和这个坏蛋在一起!A: Birds of a feather flock together, you bet. These girls can't be good girls. Beauty is only skin deep, you know?A:物以类聚,人以群分。她们也不会是好女孩,只不过脸蛋很漂亮罢了,你说呢?give somebody the cold shoulder 冷落某人A: I broke with Jim.A:我和吉姆断了。B: How come? He seemed to be head over heels in love with you. And you told me that he was a good guy.B:怎么会呢?他好像是深爱着你的,你也说他挺不错。A: He was a good guy by the time we met. But soon we were at loggerheads.A:我们刚认识的时候他还可以,可不久我们之间就有分歧了。B: So you give him a cold shoulder now?B:所以你就把他踹了?A: He gives me a cold shoulder. He still remembers what I said.A:是他不要我的,我说什么他都记着。
本文来自:逍遥右脑记忆 /gaozhong/1333078.html